TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 04:43:14 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第十二冊 No. 387《大方等無想經》CBETA 電子佛典 V1.24 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ thập nhị sách No. 387《Đại phương đẳng vô tưởng Kinh 》CBETA điện tử Phật Điển V1.24 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 12, No. 387 大方等無想經, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.24, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 12, No. 387 Đại phương đẳng vô tưởng Kinh , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.24, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 大方等無想經卷第三 Đại phương đẳng vô tưởng Kinh quyển đệ tam     北涼天竺三藏曇無讖譯     Bắc Lương Thiên-Trúc Tam Tạng Đàm Vô Sấm dịch   大雲初分陀羅尼健度第三   đại vân sơ phần Đà-la-ni kiện độ đệ tam 爾時大雲密藏菩薩白佛言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát bạch Phật ngôn 。Thế Tôn 。 若有眾生未入如是方等經者。 nhược hữu chúng sanh vị nhập như thị phương đẳng Kinh giả 。 當知是輩猶如盲聾此經中有三十六種不退智寶。 đương tri thị bối do như manh lung thử Kinh trung hữu tam thập lục chủng bất thoái trí bảo 。 無邊心行意入陀羅尼門。即是一切諸法初門。唯願如來。 vô biên tâm hành ý nhập đà-la-ni môn 。tức thị nhất thiết chư pháp sơ môn 。duy nguyện Như Lai 。 為是等故廣宣分別。佛言。善哉善哉。善男子。 vi/vì/vị thị đẳng cố quảng tuyên phân biệt 。Phật ngôn 。Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。 諦聽諦聽善思念之。今當為汝分別解說。 đế thính đế thính thiện tư niệm chi 。kim đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。 此經中有諸佛菩薩不退寶輪藏陀羅尼門。 thử Kinh trung hữu chư Phật Bồ-tát bất thoái bảo luân tạng đà-la-ni môn 。 此經復有諸佛菩薩大雲不退清淨密水陀羅尼。 thử Kinh phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái thanh tịnh mật thủy Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退祕密光明陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái bí mật quang minh Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退大雨陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái đại vũ Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退流水陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái lưu thủy Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退盡意陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái tận ý Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退電光陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái điện quang Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退涼電陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái lương điện Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退淨光陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái Tịnh Quang Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退彗星意陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái tuệ tinh ý Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退密藏光意陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái mật tạng quang ý Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退大呪意陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái đại chú ý Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退有德意陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái hữu đức ý Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退虛空藏王陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái hư không tạng Vương Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退大藥王陀羅尼。復有諸佛菩薩大雲不退大雨王陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái đại Dược-Vương Đà-la-ni 。phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái đại vũ Vương Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退稱意陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái xưng ý Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退抧羅娑山意陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái 抧La sa sơn ý Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退意行陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái ý hạnh/hành/hàng Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退上高王陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái thượng cao Vương Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退潮王陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái triều Vương Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退鵝王目陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái nga vương mục Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退大海智陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái đại hải trí Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退甚深意王精進陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái thậm thâm ý Vương tinh tấn Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退雨種陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái vũ chủng Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退地鬘陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái địa man Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退歡喜陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái hoan hỉ Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退世意陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái thế ý Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退不動意陀羅尼。復有諸佛菩薩大雲不退地陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái bất động ý Đà-la-ni 。phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái địa Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退積聚陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái tích tụ Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退水光陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái thủy quang Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退無盡水藏陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái vô tận thủy tạng Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退水性月光陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái thủy tánh nguyệt quang Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退水光體陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái thủy quang thể Đà-la-ni 。 復有諸佛菩薩大雲不退不可思意大海王陀羅尼。 phục hưũ chư Phật Bồ-tát đại vân bất thoái bất khả tư ý đại hải Vương Đà-la-ni 。 善男子。 Thiện nam tử 。 是名三十六種不退智寶無邊心行意入陀羅尼。爾時眾中有一天女名曰寶鬘。 thị danh tam thập lục chủng bất thoái trí bảo vô biên tâm hành ý nhập Đà-la-ni 。nhĩ thời chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh viết bảo man 。 上昇虛空高七多羅樹。 thượng thăng hư không cao thất Ta-la thụ 。 雨種種華塗香末香幡蓋伎樂以供養佛。說偈讚曰。 vũ chủng chủng hoa đồ hương mạt hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。thuyết kệ tán viết 。  如來大醫王  金剛身不壞  Như Lai đại y vương   Kim Cương thân bất hoại  意等慧殊勝  戒淨愍眾生  ý đẳng tuệ thù thắng   giới tịnh mẫn chúng sanh  除斷諸煩惱  猶如日破闇  trừ đoạn chư phiền não   do như nhật phá ám  今說陀羅尼  如雲降大雨  kim thuyết Đà-la-ni   như vân hàng Đại vũ   大雲初分密語健度第四   đại vân sơ phần mật ngữ kiện độ đệ tứ 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 一切眾生無明所盲。唯願如來。廣開顯示諸佛密語。 nhất thiết chúng sanh vô minh sở manh 。duy nguyện Như Lai 。quảng khai hiển thị chư Phật mật ngữ 。 然深智燈作大明導。佛言。善哉善哉。善男子。 nhiên thâm trí đăng tác Đại Minh đạo 。Phật ngôn 。Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。 諦聽諦聽。善思念之。吾當為汝然大法燈。 đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。ngô đương vi/vì/vị nhữ nhiên Đại pháp đăng 。 此經中有諸佛菩薩二十三種密語道迹。 thử Kinh trung hữu chư Phật Bồ-tát nhị thập tam chủng mật ngữ đạo tích 。 入不狂行大法方便解脫門。 nhập bất cuồng hạnh/hành/hàng đại pháp phương tiện giải thoát môn 。 斷我我所密語所入行解脫門。可畏色不可畏色下色密語所入解脫門。 đoạn ngã ngã sở mật ngữ sở nhập hạnh/hành/hàng giải thoát môn 。khả úy sắc bất khả úy sắc hạ sắc mật ngữ sở nhập giải thoát môn 。 貪求不得密語所入解脫門。 tham cầu bất đắc mật ngữ sở nhập giải thoát môn 。 斷界有界無界密語門。有無明無無明有無無明密語門。 đoạn giới hữu giới vô giới mật ngữ môn 。hữu vô minh vô vô minh hữu vô vô minh mật ngữ môn 。 有貪無貪者斷貪密語門。 hữu tham vô tham giả đoạn tham mật ngữ môn 。 有愛無愛者斷愛密語門。有繫無繫者斷繫密語門。 hữu ái vô ái giả đoạn ái mật ngữ môn 。hữu hệ vô hệ giả đoạn hệ mật ngữ môn 。 有瞋無瞋者斷瞋密語門。有闇無闇有光密語門。 hữu sân vô sân giả đoạn sân mật ngữ môn 。hữu ám vô ám hữu quang mật ngữ môn 。 有鈍無鈍有利大利密語門。有破有析有壞密語門。 hữu độn vô độn hữu lợi Đại lợi mật ngữ môn 。hữu phá hữu tích hữu hoại mật ngữ môn 。 有苦有樂無有受者密語門。 hữu khổ hữu lạc/nhạc vô hữu thọ/thụ giả mật ngữ môn 。 有慈無慈無愍密語門。有施無受者有大施主密語門。 hữu từ vô từ vô mẫn mật ngữ môn 。Hữu thí thị cố giả hữu Đại thí chủ mật ngữ môn 。 有罵無受者斷罵密語門。 hữu mạ thị cố giả đoạn mạ mật ngữ môn 。 有淨無淨斷一切淨密語門。有等無等斷一切等密語門。 hữu tịnh vô tịnh đoạn nhất thiết tịnh mật ngữ môn 。hữu đẳng vô đẳng đoạn nhất thiết đẳng mật ngữ môn 。 有放逸無放逸斷放逸不放逸密語門。 hữu phóng dật vô phóng dật đoạn phóng dật bất phóng dật mật ngữ môn 。 空不空非空非不空如來密語門。 không bất không phi không phi bất không Như Lai mật ngữ môn 。 常無常非常非無常如來密語門。我無我非我非無我如來密語門。 thường vô thường phi thường phi vô thường Như Lai mật ngữ môn 。ngã vô ngã phi ngã phi vô ngã Như Lai mật ngữ môn 。 愛無愛非愛非無愛如來密語門。善男子。 ái vô ái phi ái phi vô ái Như Lai mật ngữ môn 。Thiện nam tử 。 是名二十三種密語道迹。 thị danh nhị thập tam chủng mật ngữ đạo tích 。 入不狂行大法方便解脫門。爾時眾中有一天子名曰眾愛。 nhập bất cuồng hạnh/hành/hàng đại pháp phương tiện giải thoát môn 。nhĩ thời chúng trung hữu nhất Thiên Tử danh viết chúng ái 。 與無量天子。上昇虛空高十七多羅樹。 dữ vô lượng Thiên Tử 。thượng thăng hư không cao thập thất Ta-la thụ 。 雨諸華香幡蓋伎樂以供養佛。說偈讚曰。 vũ chư hoa hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。thuyết kệ tán viết 。  如來深密語  二乘所不解  Như Lai thâm mật ngữ   nhị thừa sở bất giải  為眾故宣說  悉令得安樂  vi/vì/vị chúng cố tuyên thuyết   tất lệnh đắc an lạc   大雲初分轉生有藏健度第五   đại vân sơ phần chuyển sanh hữu tạng kiện độ đệ ngũ 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十神通行入有生行藏微妙光王法門。唯願如來。 hữu thập thần thông hạnh/hành/hàng nhập hữu sanh hạnh/hành/hàng tạng vi diệu quang vương pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。 分別廣說。佛言。善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。 phân biệt quảng thuyết 。Phật ngôn 。Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。 善思念之。吾當為汝廣宣分別。 thiện tư niệm chi 。ngô đương vi/vì/vị nhữ quảng tuyên phân biệt 。 此經中有諸佛菩薩十有生樂王法門。復有有生求喜法門。 thử Kinh trung hữu chư Phật Bồ-tát thập hữu sanh lạc/nhạc vương pháp môn 。phục hưũ hữu sanh cầu hỉ Pháp môn 。 復有有生虛渴法門。復有有生樂說法門。 phục hưũ hữu sanh hư khát Pháp môn 。phục hưũ hữu sanh lạc/nhạc thuyết Pháp môn 。 復有有生安法門。復有有生願法門。 phục hưũ hữu sanh an Pháp môn 。phục hưũ hữu sanh nguyện Pháp môn 。 復有有生稱法門。復有有生體王法門。 phục hưũ hữu sanh xưng pháp môn 。phục hưũ hữu sanh thể vương pháp môn 。 復有有生善王法門。 phục hưũ hữu sanh thiện vương pháp môn 。 復有有生無善不染行藏微妙法王法門。善男子。 phục hưũ hữu sanh vô thiện bất nhiễm hạnh/hành/hàng tạng vi diệu Pháp vương pháp môn 。Thiện nam tử 。 是名十神通行入有生行藏微妙光王法門。時大眾中有一天女名曰愛光。 thị danh thập thần thông hạnh/hành/hàng nhập hữu sanh hạnh/hành/hàng tạng vi diệu quang vương pháp môn 。thời Đại chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh viết ái quang 。 以諸天華種種雜香幡蓋伎樂以供養佛。 dĩ chư thiên hoa chủng chủng tạp hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。 而讚歎曰。 nhi tán thán viết 。  我今稽首禮  不生於諸有  ngã kim khể thủ lễ   bất sanh ư chư hữu  方便行諸趣  普為一切眾  phương tiện hạnh/hành/hàng chư thú   phổ vi/vì/vị nhất thiết chúng  如來心自在  是故其身常  Như Lai tâm tự tại   thị cố kỳ thân thường  為眾轉生死  如華無所染  vi/vì/vị chúng chuyển sanh tử   như hoa vô sở nhiễm   大雲初分得轉生死業煩惱健度第六   đại vân sơ phần đắc chuyển sanh tử nghiệp phiền não kiện độ đệ lục 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十生死煩惱業田。得心定願藏法門。唯願如來。 hữu thập sanh tử phiền não nghiệp điền 。đắc tâm định nguyện tạng Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。 廣為眾生分別解說。佛言。善哉善哉。善男子。 quảng vi/vì/vị chúng sanh phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。 諦聽諦聽。善思念之。吾當為汝開示解說。 đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。ngô đương vi/vì/vị nhữ khai thị giải thuyết 。 此經中有得生死煩惱田果實法門。 thử Kinh trung hữu đắc sanh tử phiền não điền quả thật Pháp môn 。 復有生死田樂王法門。復有生死莊嚴住心法門。 phục hưũ sanh tử điền lạc/nhạc vương pháp môn 。phục hưũ sanh tử trang nghiêm trụ tâm Pháp môn 。 復有生死喜地法門。復有生死期地法門。 phục hưũ sanh tử hỉ địa Pháp môn 。phục hưũ sanh tử kỳ địa Pháp môn 。 復有生死正見法門。復有生死眴法門。 phục hưũ sanh tử chánh kiến Pháp môn 。phục hưũ sanh tử huyễn Pháp môn 。 復有生死衣法門。復有生死久住法門。復有生死光明法門。 phục hưũ sanh tử y Pháp môn 。phục hưũ sanh tử cửu trụ pháp môn 。phục hưũ sanh tử quang minh Pháp môn 。 善男子。是名十生死煩惱業田。 Thiện nam tử 。thị danh thập sanh tử phiền não nghiệp điền 。 得心定願藏法門。爾時眾中有龍王名曰無毒。 đắc tâm định nguyện tạng Pháp môn 。nhĩ thời chúng trung hữu long Vương danh viết vô độc 。 以諸雜香上妙諸花幡蓋伎樂供養於佛。即說讚曰。 dĩ chư tạp hương thượng diệu chư hoa phan cái kĩ nhạc cúng dường ư Phật 。tức thuyết tán viết 。  為諸眾生故  顯示生死義  vi/vì/vị chư chúng sanh cố   hiển thị sanh tử nghĩa  佛無煩惱業  為眾故處之  Phật vô phiền não nghiệp   vi/vì/vị chúng cố xứ/xử chi   大雲初分智狂入健度第七   đại vân sơ phần trí cuồng nhập kiện độ đệ thất 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十種智狂不可思議神通王所入法門。唯願如來。 hữu thập chủng trí cuồng bất khả tư nghị thần thông Vương sở nhập Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。 廣開分別。佛言。善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。 quảng khai phân biệt 。Phật ngôn 。Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。 善思念之。吾當為汝分別解說。 thiện tư niệm chi 。ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。 此經中有得大安隱法門。無勝勝神通王法門。 thử Kinh trung hữu đắc Đại An ẩn Pháp môn 。Vô thắng thắng thần thông vương pháp môn 。 無稱稱光所入法門。無量量光所入法門。菩提時法門。 vô xưng xưng quang sở nhập Pháp môn 。vô lượng lượng quang sở nhập Pháp môn 。Bồ-đề thời Pháp môn 。 期光法門。高梯法門。寬腹法門。 kỳ quang Pháp môn 。cao thê Pháp môn 。khoan phước Pháp môn 。 持一切眾生法門。現在光法門。善男子。 trì nhất thiết chúng sanh pháp môn 。hiện tại quang Pháp môn 。Thiện nam tử 。 是名十種智狂不可思議神通王所入法門。 thị danh thập chủng trí cuồng bất khả tư nghị thần thông Vương sở nhập Pháp môn 。 於是眾中有一天女名曰善鬘。 ư thị chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh viết thiện man 。 以種種雜華上妙諸香幡蓋伎樂以供養佛。即說讚曰。 dĩ chủng chủng Tạp hoa thượng diệu chư hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết tán viết 。  佛心難思議  智身亦復然  Phật tâm nạn/nan tư nghị   trí thân diệc phục nhiên  為化眾生故  廣開此法門  vi/vì/vị hóa chúng sanh cố   quảng khai thử pháp môn   大雲初分解脫轉福德藏法門健度第八   đại vân sơ phân giải thoát chuyển phước đức tạng Pháp môn kiện độ đệ bát 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十智甚深入無畏行法王法門。唯願如來。廣分別說。佛言。 hữu thập trí thậm thâm nhập vô úy hạnh/hành/hàng Pháp vương pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。quảng phân biệt thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有解脫一切惡法法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu giải thoát nhất thiết ác pháp pháp môn 。 虛空藏法門。甚深安入法門。細針法門。 hư không tạng Pháp môn 。thậm thâm an nhập Pháp môn 。tế châm Pháp môn 。 海不動法門。智燈法門。身口法門。斷入一切煩惱法門。 hải bất động pháp môn 。trí đăng Pháp môn 。thân khẩu Pháp môn 。đoạn nhập nhất thiết phiền não Pháp môn 。 堅意入法門。淨意無礙法門。善男子。 kiên ý nhập Pháp môn 。tịnh ý vô ngại Pháp môn 。Thiện nam tử 。 是名十智甚深入無畏行法王法門。 thị danh thập trí thậm thâm nhập vô úy hạnh/hành/hàng Pháp vương pháp môn 。 時大眾中有一天女名金光明。 thời Đại chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh kim quang minh 。 以種種雜華上妙諸香幡蓋伎樂以供養佛。即說讚曰。 dĩ chủng chủng Tạp hoa thượng diệu chư hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết tán viết 。  如來金色身  智寶為瓔珞  Như Lai kim sắc thân   trí bảo vi/vì/vị anh lạc  善法之寶聚  猶須彌草木  thiện Pháp chi bảo tụ   do Tu-Di thảo mộc   大雲初分解脫有德轉藏健度第九   đại vân sơ phân giải thoát hữu đức chuyển tạng kiện độ đệ cửu 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十種大雲見流不可思議功德寶藏法門。唯願如來。 hữu thập chủng đại vân kiến lưu bất khả tư nghị công đức Bảo Tạng Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。 分別解說。佛言。善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。 phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。 善思念之。吾當為汝分別演說。有樂慈藏法門。 thiện tư niệm chi 。ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt diễn thuyết 。hữu lạc/nhạc Từ Tạng Pháp môn 。 樂悲藏法門。樂喜藏法門。樂捨藏法門。 lạc/nhạc bi tạng Pháp môn 。lạc/nhạc hỉ tạng Pháp môn 。lạc/nhạc xả tạng Pháp môn 。 寶水流藏法門。大海行法門。 bảo thủy lưu tạng Pháp môn 。đại hải hạnh/hành/hàng Pháp môn 。 如來所說法流法門。時入藏法門。想意寶藏入法門。 Như Lai sở thuyết pháp lưu Pháp môn 。thời nhập tạng Pháp môn 。tưởng ý Bảo Tạng nhập Pháp môn 。 一切大法聚法門。善男子。 nhất thiết đại pháp tụ Pháp môn 。Thiện nam tử 。 是名十種大雲見流不可思議功德寶藏法門。 thị danh thập chủng đại vân kiến lưu bất khả tư nghị công đức Bảo Tạng Pháp môn 。 時大眾中有一天子名智愛樂。 thời Đại chúng trung hữu nhất Thiên Tử danh trí ái lạc 。 以種種雜華上妙諸香幡蓋伎樂以供養佛。即說讚曰。 dĩ chủng chủng Tạp hoa thượng diệu chư hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết tán viết 。  如來無生滅  佛法難測量  Như Lai vô sanh diệt   Phật Pháp nạn/nan trắc lượng  眾生無明覆  廣演於法界  chúng sanh vô minh phước   quảng diễn ư Pháp giới   大雲初分轉功德行健度第十   đại vân sơ phần chuyển công đức hạnh/hành/hàng kiện độ đệ thập 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十種雨流不可思議功德藏法門。唯願如來。分別解說。 hữu thập chủng vũ lưu bất khả tư nghị công đức tạng Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải thuyết 。 佛言。善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Phật ngôn 。Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝廣宣分別。善男子。有雨網法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ quảng tuyên phân biệt 。Thiện nam tử 。hữu vũ võng Pháp môn 。 有寶王法門。有雨大海王法門。 hữu bảo vương pháp môn 。hữu vũ đại hải vương pháp môn 。 有雨塵法門。有雨斷毒法門。有雨滿安樂法門。 hữu vũ trần Pháp môn 。hữu vũ đoạn độc Pháp môn 。hữu vũ mãn an lạc Pháp môn 。 有雨體法門。有雨種種正見法門。有雨功德法門。 hữu vũ thể pháp môn 。hữu vũ chủng chủng chánh kiến Pháp môn 。hữu vũ công đức Pháp môn 。 有雨涼藥法門。善男子。 hữu vũ lương dược Pháp môn 。Thiện nam tử 。 是名十種雨流不可思議功德藏法門。 thị danh thập chủng vũ lưu bất khả tư nghị công đức tạng Pháp môn 。 時大眾中有一天子名虛空雷。持諸華香幡蓋伎樂以供養佛。 thời Đại chúng trung hữu nhất Thiên Tử danh hư không lôi 。trì chư hoa hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。 即說讚曰。 tức thuyết tán viết 。  諸佛如來說  上妙微密藏  chư Phật Như Lai thuyết   thượng diệu vi mật tạng  能令一切眾  永度煩惱流  năng lệnh nhất thiết chúng   vĩnh độ phiền não lưu  斷滅生死苦  一切永無餘  đoạn điệt sanh tử khổ   nhất thiết vĩnh vô dư  深自覺悟得  涅槃常樂俱  thâm tự giác ngộ đắc   Niết-Bàn thường lạc/nhạc câu  如來天中天  成就無量德  Như Lai thiên trung thiên   thành tựu vô lượng đức  今說大雲經  為眾發道心  kim thuyết đại vân Kinh   vi/vì/vị chúng phát đạo tâm   大雲初分雲虛空生健度第十一   đại vân sơ phần vân hư không sanh kiện độ đệ thập nhất 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十種大雲得虛空定法門。唯願如來。善分別說。佛言。 hữu thập chủng đại vân đắc hư không định Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。thiện phân biệt thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有善法王法門。見性法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu thiện Pháp vương pháp môn 。kiến tánh Pháp môn 。 智無勝王法門。無憍慢法門。無盡意法門。 trí Vô thắng vương pháp môn 。vô kiêu mạn Pháp môn 。Vô tận ý Pháp môn 。 不可思議法門。無礙法門。甚深法門。質直法門。 bất khả tư nghị Pháp môn 。vô ngại Pháp môn 。thậm thâm pháp môn 。chất trực Pháp môn 。 虛空相法門。善男子。是名十種法門。 hư không tướng Pháp môn 。Thiện nam tử 。thị danh thập chủng Pháp môn 。 時大眾中有一天女名妙族姓。 thời Đại chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh diệu tộc tính 。 持諸香華幡蓋伎樂以供養佛。即說讚曰。 trì chư hương hoa phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết tán viết 。  如來深密藏  眾生所不解  Như Lai thâm mật tạng   chúng sanh sở bất giải  唯願為一切  分別令淺易  duy nguyện vi/vì/vị nhất thiết   phân biệt lệnh thiển dịch   大雲初分電光轉健度第十二   đại vân sơ phần điện quang chuyển kiện độ đệ thập nhị 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十種大雲電光法門。唯願如來。廣分別說。佛言。 hữu thập chủng đại vân điện quang Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。quảng phân biệt thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有六通法門。功德法門。寶光法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu lục thông Pháp môn 。công đức Pháp môn 。Bảo quang Pháp môn 。 虛空精進法門。藏法門。戒調法門。功德藏法門。 hư không tinh tấn Pháp môn 。tạng Pháp môn 。giới điều Pháp môn 。công đức tạng Pháp môn 。 斷疑法門。琉璃意法門。清淨法門。 đoạn nghi Pháp môn 。lưu ly ý Pháp môn 。thanh tịnh Pháp môn 。 功德甚深大海法門。壞一切結法門。金垢法門。 công đức thậm thâm đại hải Pháp môn 。hoại nhất thiết kết/kiết Pháp môn 。kim cấu Pháp môn 。 (梵本長三)善男子。是名十法門。 (phạm bản trường/trưởng tam )Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 時大眾中有一天女名曰善喜。 thời Đại chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh viết thiện hỉ 。 持諸花香幡蓋伎樂以供養佛而讚歎曰。 trì chư hoa hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật nhi tán thán viết 。  如來大醫王  無身方便身  Như Lai đại y vương   vô thân phương tiện thân  無礙如虛空  廣說大雲經  vô ngại như hư không   quảng thuyết đại vân Kinh   大雲初分電轉健度第十三   đại vân sơ phần điện chuyển kiện độ đệ thập tam 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十種寶電行法門。唯願如來。廣開分別。佛言。善哉善哉。 hữu thập chủng bảo điện hạnh/hành/hàng Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。quảng khai phân biệt 。Phật ngôn 。Thiện tai thiện tai 。 善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有電光寶王法門。利智慧法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu điện quang bảo vương pháp môn 。lợi trí tuệ Pháp môn 。 智慧能壞法門。初智法門。智海法門。法疑法門。 trí tuệ năng hoại Pháp môn 。sơ trí Pháp môn 。trí hải Pháp môn 。Pháp nghi Pháp môn 。 吉祥法門。法鼓法門。須彌山法門。 cát tường Pháp môn 。pháp cổ Pháp môn 。Tu-di sơn Pháp môn 。 能壞闇法門。風等行法門(梵本長一)善男子。是名十法門。 năng hoại ám Pháp môn 。phong đẳng hạnh/hành/hàng Pháp môn (phạm bản trường/trưởng nhất )Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 爾時眾中有一天女名恒河神。 nhĩ thời chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh hằng hà Thần 。 持諸香華幡蓋伎樂以供養佛。而讚嘆曰。 trì chư hương hoa phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。nhi tán thán viết 。  無畏無我心  無貪愍眾生  vô úy vô ngã tâm   vô tham mẫn chúng sanh  以大方便故  而為一切世  dĩ đại phương tiện cố   nhi vi nhất thiết thế  如來功德力  故令我得知  Như Lai công đức lực   cố lệnh ngã đắc tri  無上無邊身  不可得思議  vô thượng vô biên thân   bất khả đắc tư nghị  我聞是經已  永斷諸煩惱  ngã văn thị Kinh dĩ   vĩnh đoạn chư phiền não   大雲初分神通健度第十四   đại vân sơ phần thần thông kiện độ đệ thập tứ 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十種大雲電光幻法門。惟願如來。廣分別說。佛言。 hữu thập chủng đại vân điện quang huyễn Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。quảng phân biệt thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。善男子。有調幻法門。調藏法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。Thiện nam tử 。hữu điều huyễn Pháp môn 。điều tạng Pháp môn 。 樂法法門。求法法門。燒結法門。生一切法法門。 lạc/nhạc pháp pháp môn 。cầu pháp pháp môn 。thiêu kết/kiết Pháp môn 。sanh nhất thiết pháp Pháp môn 。 斷諸諍訟法門。能消煩惱法門。上高法門。 đoạn chư tranh tụng Pháp môn 。năng tiêu phiền não Pháp môn 。thượng cao Pháp môn 。 念無盡法門。度一切眾生法門。(梵本長一)善男子。 niệm vô tận Pháp môn 。độ nhất thiết chúng sanh pháp môn 。(phạm bản trường/trưởng nhất )Thiện nam tử 。 是名十法門。時大眾中有一天女名曰大喜。 thị danh thập pháp môn 。thời Đại chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh viết Đại hỉ 。 持諸華香幡蓋伎樂以供養佛。以偈讚曰。 trì chư hoa hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。dĩ kệ tán viết 。  如來大神通  其身無動轉  Như Lai đại thần thông   kỳ thân vô động chuyển  為眾斷生死  故說大雲經  vi/vì/vị chúng đoạn sanh tử   cố thuyết đại vân Kinh   大雲初分寶雹健度第十五   đại vân sơ phần bảo bạc kiện độ đệ thập ngũ 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十種大神通法門。惟願如來。分別解說。佛言。善哉善哉。 hữu thập chủng đại thần thông Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。Thiện tai thiện tai 。 善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 今當為汝分別解說。善男子。有寶雹法門。雹等法門。 kim đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。Thiện nam tử 。hữu bảo bạc Pháp môn 。bạc đẳng Pháp môn 。 雹莊嚴王法門。雹燈法門。雹藥法門。雹同法門。 bạc Trang nghiêm Vương Pháp môn 。bạc đăng Pháp môn 。bạc dược Pháp môn 。bạc đồng Pháp môn 。 雹無盡意法門。雹上上法門。雹上容法門。 bạc Vô tận ý Pháp môn 。bạc thượng thượng Pháp môn 。bạc thượng dung Pháp môn 。 雹甚深法門。善男子。是名十種法門。 bạc thậm thâm pháp môn 。Thiện nam tử 。thị danh thập chủng Pháp môn 。 爾時眾中有一天女名曰嚴飾自喜。 nhĩ thời chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh viết nghiêm sức tự hỉ 。 持諸香華幡蓋伎樂以供養佛。即說讚曰。 trì chư hương hoa phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết tán viết 。  世尊大雹王  天中天滿雨  Thế Tôn Đại bạc Vương   thiên trung thiên mãn vũ  知諸煩惱業  而能永斷之  tri chư phiền não nghiệp   nhi năng vĩnh đoạn chi  凡夫結無邊  輪轉受生死  phàm phu kết/kiết vô biên   luân chuyển thọ sanh tử  菩薩無煩惱  故不至諸趣  Bồ Tát vô phiền não   cố bất chí chư thú   大雲初分金剛智健度第十六   đại vân sơ phần Kim Cương trí kiện độ đệ thập lục 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十智金剛行入智法門。惟願如來。廣分別說。佛言。 hữu thập trí Kim cương hạnh/hành/hàng nhập trí Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。quảng phân biệt thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有神通寶聚法門。喜王法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu thần thông bảo tụ Pháp môn 。hỉ vương pháp môn 。 神通平等法門。白鵝聲法門。虛空無礙法門。 thần thông bình đẳng pháp môn 。bạch nga thanh Pháp môn 。hư không vô ngại Pháp môn 。 藥王法門。法幢法門。甚深大海法門。不動法門。 dược vương pháp môn 。Pháp-Tràng Pháp môn 。thậm thâm đại hải Pháp môn 。bất động pháp môn 。 無邊光法門。不可思議法門。無量劫法門。 vô biên quang Pháp môn 。bất khả tư nghị Pháp môn 。vô lượng kiếp Pháp môn 。 (梵本長二)善男子。是名十法門。 (phạm bản trường/trưởng nhị )Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 時大眾中有一天女名深智愛。持諸香華幡蓋伎樂以供養佛。 thời Đại chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh thâm trí ái 。trì chư hương hoa phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。 即說讚曰。 tức thuyết tán viết 。  如來無上王  無生亦無滅  Như Lai vô thượng Vương   vô sanh diệc vô diệt  為諸眾生故  示現於生滅  vi/vì/vị chư chúng sanh cố   thị hiện ư sanh diệt  真實常不變  為眾說無我  chân thật thường bất biến   vi/vì/vị chúng thuyết vô ngã  其身如金剛  不可得沮壞  kỳ thân như Kim cương   bất khả đắc tự hoại   大雲初分無盡健度第十七   đại vân sơ phần vô tận kiện độ đệ thập thất 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十無盡意入神通法門。惟願如來。廣分別說。佛言。 hữu thập Vô tận ý nhập thần thông Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。quảng phân biệt thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有甘露意入法門。安寶法門。樂法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu cam lồ ý nhập Pháp môn 。an bảo Pháp môn 。lạc/nhạc Pháp môn 。 喜法門。甚深精進法門。意行法門。 hỉ Pháp môn 。thậm thâm tinh tấn Pháp môn 。ý hạnh/hành/hàng Pháp môn 。 無盡樂法門。常喜樂法門。善男子。 vô tận lạc/nhạc Pháp môn 。thường thiện lạc Pháp môn 。Thiện nam tử 。 是名十法門(梵本少二)爾時眾中有一天女名大寶輪。 thị danh thập pháp môn (phạm bản thiểu nhị )nhĩ thời chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh đại bảo luân 。 持諸香華幡蓋伎樂以供養佛。即說讚曰。 trì chư hương hoa phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết tán viết 。  如來無貧富  其身無觸礙  Như Lai vô bần phú   kỳ thân vô xúc ngại  憐愍一切故  樂說大乘經  liên mẫn nhất thiết cố   lạc/nhạc thuyết Đại thừa Kinh   大雲初分正行健度第十八   đại vân sơ phần chánh hạnh kiện độ đệ thập bát 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。有十正道法門。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。hữu thập chánh đạo Pháp môn 。 惟願如來。廣分別說。佛言。善哉善哉。 duy nguyện Như Lai 。quảng phân biệt thuyết 。Phật ngôn 。Thiện tai thiện tai 。 善男子。諦聽諦聽。善思念之。吾當為汝分別宣說。 Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt tuyên thuyết 。 有深廣行法門。健行法門。現力法門。 hữu thâm quảng hạnh/hành/hàng Pháp môn 。kiện hạnh/hành/hàng Pháp môn 。hiện lực Pháp môn 。 健勝法門。一切天人法門。入一切時法門。 kiện thắng Pháp môn 。nhất thiết Thiên Nhân Pháp môn 。nhập nhất thiết thời Pháp môn 。 不染一切時法門。一切道喜法門。斷一切惡道法門。 bất nhiễm nhất thiết thời Pháp môn 。nhất thiết đạo hỉ Pháp môn 。đoạn nhất thiết ác đạo Pháp môn 。 大海常潮法門。大海神通法門(梵本長一)善男子。 đại hải thường triều Pháp môn 。đại hải thần thông Pháp môn (phạm bản trường/trưởng nhất )Thiện nam tử 。 是名十法門。爾時眾中有一天女名曰善得。 thị danh thập pháp môn 。nhĩ thời chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh viết thiện đắc 。 持諸香華幡蓋伎樂以供養佛。即說讚曰。 trì chư hương hoa phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết tán viết 。  如來無上尊  修集於正道  Như Lai vô thượng tôn   tu tập ư chánh đạo  雖成堅固藏  其心初無悋  tuy thành kiên cố tạng   kỳ tâm sơ vô lẫn  慈愍於眾生  及為我等故  từ mẫn ư chúng sanh   cập vi/vì/vị ngã đẳng cố  今於此寶座  宣說如是經  kim ư thử bảo tọa   tuyên thuyết như thị Kinh   大雲初分師子吼健度第十九   đại vân sơ phần sư tử hống kiện độ đệ thập cửu 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十種甚深師子吼行法門。惟願如來。分別解說。佛言。 hữu thập chủng thậm thâm sư tử hống hạnh/hành/hàng Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有一切味吼法門。一切味喜法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu nhất thiết vị hống Pháp môn 。nhất thiết vị hỉ Pháp môn 。 時神通王法門。蓮華法門。喜地法門。 thời thần thông vương pháp môn 。liên hoa Pháp môn 。hỉ địa Pháp môn 。 大喜地法門。四威儀法門。聖行法門。淨法門。 Đại hỉ địa Pháp môn 。tứ uy nghi Pháp môn 。Thánh hạnh/hành/hàng Pháp môn 。tịnh Pháp môn 。 一切法體法門。善男子。是名十法門。 nhất thiết pháp thể pháp môn 。Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 時大眾中有一天女名微妙聲。 thời Đại chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh vi diệu thanh 。 持諸香華幡蓋伎樂以供養佛。而說讚曰。 trì chư hương hoa phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。nhi thuyết tán viết 。  無上智微妙  猶如大海水  vô thượng trí vi diệu   do như đại hải thủy  其力難思議  故能師子吼  kỳ lực nạn/nan tư nghị   cố năng sư tử hống  為諸眾生故  生於憐愍心  vi/vì/vị chư chúng sanh cố   sanh ư liên mẫn tâm  今說方等經  其意無所畏  kim thuyết phương đẳng Kinh   kỳ ý vô sở úy   大雲初分師子吼神通健度第二十   đại vân sơ phần sư tử hống thần thông kiện độ đệ nhị thập 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十師子吼神通法門。惟願如來。分別解說。佛言。 hữu thập sư tử hống thần thông Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有光法門。法蜂法門。法鼓法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu quang Pháp môn 。Pháp phong Pháp môn 。pháp cổ Pháp môn 。 法寶法門。法藏法門。法力法門。法動法門。 pháp bảo Pháp môn 。Pháp tạng Pháp môn 。pháp lực Pháp môn 。Pháp động Pháp môn 。 三匝法門。大地法門。難近法門。 tam tạp/táp Pháp môn 。đại địa pháp môn 。nạn/nan cận Pháp môn 。 一切纓絡法門(梵本長一)善男子。是名十法門。 nhất thiết anh lạc Pháp môn (phạm bản trường/trưởng nhất )Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 時大眾中有一天子名師子吼。持諸香華幡蓋伎樂以供養佛。 thời Đại chúng trung hữu nhất Thiên Tử danh sư tử hống 。trì chư hương hoa phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。 而說讚曰。 nhi thuyết tán viết 。  如來無因喻  無勝無有邊  Như Lai vô nhân dụ   Vô thắng vô hữu biên  為諸眾生故  方便師子吼  vi/vì/vị chư chúng sanh cố   phương tiện sư tử hống   大雲初分善方便健度第二十一   đại vân sơ phần thiện phương tiện kiện độ đệ nhị thập nhất 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十入世間方便法門。惟願如來。廣分別說。佛言。 hữu thập nhập thế gian phương tiện Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。quảng phân biệt thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有生王入法門。畢竟多方便入法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu sanh Vương nhập Pháp môn 。tất cánh đa phương tiện nhập Pháp môn 。 信心入法門。師子神通法門。 tín tâm nhập Pháp môn 。sư tử thần thông Pháp môn 。 世界非世界法門。時一入法門善不善法門。 thế giới phi thế giới Pháp môn 。thời nhất nhập Pháp môn thiện bất thiện Pháp môn 。 能調惡人法門。有德王入法門。得一切恭敬法門。 năng điều ác nhân Pháp môn 。hữu đức Vương nhập Pháp môn 。đắc nhất thiết cung kính Pháp môn 。 下業行法門(梵本長一)善男子。是名十法門。 hạ nghiệp hạnh/hành/hàng Pháp môn (phạm bản trường/trưởng nhất )Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 是時眾中有一天子名婆羅呵迦。 Thị thời chúng trung hữu nhất Thiên Tử danh Bà la ha Ca 。 持諸華香幡蓋伎樂以供養佛。而說讚曰。 trì chư hoa hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。nhi thuyết tán viết 。  如來方便入涅槃  其身不動亦不滅  Như Lai phương tiện nhập Niết Bàn   kỳ thân bất động diệc bất diệt  所入禪定難思議  眾生不解謂永滅  sở nhập Thiền định nạn/nan tư nghị   chúng sanh bất giải vị vĩnh diệt   大雲初分神通健度第二十二   đại vân sơ phần thần thông kiện độ đệ nhị thập nhị 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十神通寶藏入法門。惟願如來。分別解說。佛言。 hữu thập thần thông Bảo Tạng nhập Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有法周羅法門。大神通法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu pháp châu la Pháp môn 。đại thần thông Pháp môn 。 寶香藏法門。師子吼入聚法門。破法相法門。 bảo hương tạng Pháp môn 。sư tử hống nhập tụ Pháp môn 。phá Pháp tướng Pháp môn 。 栴檀涼法門。無相法門。無語法門。蓮華法門。 chiên đàn lương Pháp môn 。vô tướng Pháp môn 。vô ngữ Pháp môn 。liên hoa Pháp môn 。 稱法門。善男子。是名十法門。 xưng pháp môn 。Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 是時眾中有一天子名增長有德。持諸華香幡蓋伎樂以供養佛。 Thị thời chúng trung hữu nhất Thiên Tử danh tăng trưởng hữu đức 。trì chư hoa hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。 即說讚曰。 tức thuyết tán viết 。  三千大千界  佛於法自在  tam thiên Đại Thiên giới   Phật ư pháp tự tại  法身不可見  為眾現相好  Pháp thân bất khả kiến   vi/vì/vị chúng hiện tướng hảo   大雲初分金翅鳥健度第二十三   đại vân sơ phần kim-sí điểu kiện độ đệ nhị thập tam 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十金翅鳥神通所入法門。惟願如來。分別解說。佛言。 hữu thập kim-sí điểu thần thông sở nhập Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別宣示。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt tuyên thị 。 有能壞婆修吉龍王力神通王法門。自在力入法門。喜入法門。開勇入法門。 hữu năng hoại Bà tu cát long Vương lực thần thông vương pháp môn 。tự tại lực nhập Pháp môn 。hỉ nhập Pháp môn 。khai dũng nhập Pháp môn 。 大海時入法門。能壞大山法門。能壞風力法門。 đại hải thời nhập Pháp môn 。năng hoại Đại sơn Pháp môn 。năng hoại phong lực Pháp môn 。 長見法門。能壞一切毒法門。得寶嘴法門。 trường/trưởng kiến Pháp môn 。năng hoại nhất thiết độc Pháp môn 。đắc bảo chủy Pháp môn 。 善男子。是名十法門。 Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 是時眾中有一天子名深淨行。持諸華香幡蓋伎樂以供養佛。即說讚曰。 Thị thời chúng trung hữu nhất Thiên Tử danh thâm tịnh hạnh 。trì chư hoa hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết tán viết 。  如來大法王  慧眼喻千日  Như Lai đại pháp vương   Tuệ-nhãn dụ thiên nhật  定根金剛手  能壞諸煩惱  định căn Kim Cương Thủ   năng hoại chư phiền não   大雲初分大捨健度第二十四   đại vân sơ phần đại xả kiện độ đệ nhị thập tứ 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十大捨時微妙神通王法門。惟願如來。分別解說。佛言。 hữu thập đại xả thời vi diệu thần thông vương pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有無礙力甚深法門。戒住法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu vô ngại lực thậm thâm pháp môn 。giới trụ pháp môn 。 戒廣王法門。戒界王法門。寶乳流法門。 giới quảng vương pháp môn 。giới giới vương pháp môn 。bảo nhũ lưu Pháp môn 。 功德流微妙法門。慈力流法門。忍辱流法門。 công đức lưu vi diệu Pháp môn 。từ lực lưu Pháp môn 。nhẫn nhục lưu Pháp môn 。 喜力流法門。捨力流法門。善男子。是名十法門。 hỉ lực lưu Pháp môn 。xả lực lưu Pháp môn 。Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 是時眾中有一天子名寶貴德。 Thị thời chúng trung hữu nhất Thiên Tử danh bảo quý đức 。 持諸花香幡幢伎樂以供養佛。即說讚曰。 trì chư hoa hương phan/phiên tràng kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết tán viết 。  禮佛無量力  常住不壞身  lễ Phật vô lượng lực   thường trụ bất hoại thân  為諸眾生故  說種種法界  vi/vì/vị chư chúng sanh cố   thuyết chủng chủng Pháp giới   大雲初分無畏健度第二十五   đại vân sơ phần vô úy kiện độ đệ nhị thập ngũ 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十無所畏大力神通所入法門。惟願如來。分別解。 hữu thập vô sở úy Đại lực thần thông sở nhập Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải 。 說佛言。善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 thuyết Phật ngôn 。Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有無所畏力神通法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu vô sở úy lực thần thông Pháp môn 。 不悕樂根法門。寶聚法門。十有德法門。 bất hi lạc/nhạc căn Pháp môn 。bảo tụ Pháp môn 。thập hữu đức Pháp môn 。 淨浣法門。淨光行法門。淨寶光法門。喜入法門。 tịnh hoán Pháp môn 。Tịnh Quang hạnh/hành/hàng Pháp môn 。tịnh Bảo quang Pháp môn 。hỉ nhập Pháp môn 。 淨等法門。電光法門。善男子。是名十法門。 tịnh đẳng Pháp môn 。điện quang Pháp môn 。Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 是時眾中有一天子名寶彗星。 Thị thời chúng trung hữu nhất Thiên Tử danh bảo tuệ tinh 。 持諸華香幡蓋伎樂以供養佛。即說讚曰。 trì chư hoa hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết tán viết 。  如來祕密藏  甚深如大海  Như Lai bí mật tạng   thậm thâm như đại hải  為諸眾生故  淨行於法界  vi/vì/vị chư chúng sanh cố   tịnh hạnh ư Pháp giới   大雲初分入行健度第二十六   đại vân sơ phần nhập hạnh/hành/hàng kiện độ đệ nhị thập lục 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。有十入行法門。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。hữu thập nhập hạnh/hành/hàng Pháp môn 。 惟願如來。分別解說。佛言。善哉善哉。 duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。Thiện tai thiện tai 。 善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有入藏法門。正行法門。正實法門。吉稱法。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu nhập tạng Pháp môn 。chánh hạnh Pháp môn 。chánh thật Pháp môn 。cát xưng pháp 。 門。稱法門。常喜法門。日鬚法門。悲力法門。 môn 。xưng pháp môn 。thường hỉ Pháp môn 。nhật tu Pháp môn 。bi lực Pháp môn 。 忍辱法門。常淨法門。善男子。是名十法門。 nhẫn nhục Pháp môn 。thường tịnh Pháp môn 。Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 是時眾中有一天子名寶正光。 Thị thời chúng trung hữu nhất Thiên Tử danh bảo chánh quang 。 持諸華香幡蓋伎樂以供養佛。即說偈讚曰。 trì chư hoa hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết kệ tán viết 。  如來智慧海  甚深難可測  Như Lai trí tuệ hải   thậm thâm nạn/nan khả trắc  普為眾生故  今說大雲經  phổ vi/vì/vị chúng sanh cố   kim thuyết đại vân Kinh   大雲初分至心健度第二十七   đại vân sơ phần chí tâm kiện độ đệ nhị thập thất 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十種至心所入法門。惟願如來。分別解說。佛言。 hữu thập chủng chí tâm sở nhập Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有住善界法門。大海智法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu trụ/trú thiện giới Pháp môn 。đại hải trí Pháp môn 。 智潮法門。神通行法門。虛空神通法門。無熱法門。 trí triều Pháp môn 。thần thông hạnh/hành/hàng Pháp môn 。hư không thần thông Pháp môn 。vô nhiệt Pháp môn 。 初成法門。隨行法門。施喜法門。善至心法門。 sơ thành Pháp môn 。tùy hạnh/hành/hàng Pháp môn 。thí hỉ Pháp môn 。thiện chí tâm Pháp môn 。 善男子。是名十法門。 Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 是時眾中有一天子名波頭摩智。持諸華香幡蓋伎樂以供養佛。 Thị thời chúng trung hữu nhất Thiên Tử danh ba-đầu-ma trí 。trì chư hoa hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。 即說讚曰。 tức thuyết tán viết 。  如來無見頂  無勝無有上  Như Lai vô kiến đảnh/đính   Vô thắng vô hữu thượng  今放大光明  廣為諸眾生  kim phóng đại quang minh   quảng vi/vì/vị chư chúng sanh   大雲初分勇力健度第二十八   đại vân sơ phần dũng lực kiện độ đệ nhị thập bát 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十勇王大力微妙法門。惟願如來。分別解說。佛言。 hữu thập dũng Vương Đại lực vi diệu Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別宣說。有健勝田行法門。首楞嚴法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt tuyên thuyết 。hữu kiện thắng điền hạnh/hành/hàng Pháp môn 。Thủ Lăng Nghiêm Pháp môn 。 勇健神通法門。健力法門。健歸法門。 dũng kiện thần thông Pháp môn 。kiện lực Pháp môn 。kiện quy Pháp môn 。 眾生具足法門。智堅健行法門。壞嬾墮法門。廣力法門。 chúng sanh cụ túc Pháp môn 。trí kiên kiện hạnh/hành/hàng Pháp môn 。hoại lãn đọa Pháp môn 。quảng lực Pháp môn 。 健調光法門。健意法門(梵本長一)善男子。 kiện điều quang Pháp môn 。kiện ý Pháp môn (phạm bản trường/trưởng nhất )Thiện nam tử 。 是名十法門。是時眾中有一天子名曰勇武。 thị danh thập pháp môn 。Thị thời chúng trung hữu nhất Thiên Tử danh viết dũng vũ 。 持諸花香幡幢伎樂以供養佛。即說讚曰。 trì chư hoa hương phan/phiên tràng kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết tán viết 。  眷屬不可壞  猶如金剛寶  quyến thuộc bất khả hoại   do như Kim cương bảo  摧伏魔官屬  為眾說是經  tồi phục ma quan chúc   vi/vì/vị chúng thuyết thị Kinh   大雲初分善健度第二十九   đại vân sơ phần thiện kiện độ đệ nhị thập cửu 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十種善行大神通王所入法門。惟願如來。分別解說。佛言。 hữu thập chủng thiện hạnh/hành/hàng đại thần thông Vương sở nhập Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別說之。有善寶調法門。善聚法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt thuyết chi 。hữu thiện bảo điều Pháp môn 。thiện tụ Pháp môn 。 善堂法門。善行法門。善意法門。善德法門。 thiện đường Pháp môn 。thiện hạnh/hành/hàng Pháp môn 。thiện ý Pháp môn 。thiện đức Pháp môn 。 善淨法門。善調光法門。一切善行瓔珞法門。 thiện tịnh Pháp môn 。thiện điều quang Pháp môn 。nhất thiết thiện hạnh/hành/hàng anh lạc Pháp môn 。 (梵本少一)善男子。是名十法門。 (phạm bản thiểu nhất )Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 是時眾中有一天女名曰善護。持諸香華幡蓋伎樂以供養佛。 Thị thời chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh viết thiện hộ 。trì chư hương hoa phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。 即說讚曰。 tức thuyết tán viết 。  成就於善相  安坐善妙床  thành tựu ư thiện tướng   an tọa thiện diệu sàng  廣為諸眾生  敷演無上法  quảng vi/vì/vị chư chúng sanh   phu diễn vô thượng pháp   大雲初分神通健度第三十   đại vân sơ phần thần thông kiện độ đệ tam thập 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十三神通藏得開示法門。惟願如來分別解說。佛言。 hữu thập tam thần thông tạng đắc khai thị Pháp môn 。duy nguyện Như Lai phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別宣示。有樂神通窟法門。喜神通窟法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt tuyên thị 。hữu lạc/nhạc thần thông quật Pháp môn 。hỉ thần thông quật Pháp môn 。 大喜神通窟法門。行神通窟法門。 Đại hỉ thần thông quật Pháp môn 。hạnh/hành/hàng thần thông quật Pháp môn 。 師子神通窟法門。等神通窟法門。示神通窟法門。 sư tử thần thông quật Pháp môn 。đẳng thần thông quật Pháp môn 。thị thần thông quật Pháp môn 。 悲神通窟法門。捨神通窟法門(梵本少四)善男子。 bi thần thông quật Pháp môn 。xả thần thông quật Pháp môn (phạm bản thiểu tứ )Thiện nam tử 。 是名十三法門。是時眾中有一天女名大海意。 thị danh thập tam Pháp môn 。Thị thời chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh đại hải ý 。 持諸華香幡蓋伎樂以供養佛。即說讚曰。 trì chư hoa hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết tán viết 。  菩提樹常住  弟子樂依止  Bồ-đề thụ thường trụ   đệ-tử lạc/nhạc y chỉ  安根不動搖  故得生定牙  an căn bất động dao   cố đắc sanh định nha  獲果常不變  是故稽首禮  hoạch quả thường bất biến   thị cố khể thủ lễ   大雲初分智健度第三十一   đại vân sơ phần trí kiện độ đệ tam thập nhất 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十智初行法門。惟願如來。分別說之。佛言。善哉善哉。 hữu thập trí sơ hạnh/hành/hàng Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt thuyết chi 。Phật ngôn 。Thiện tai thiện tai 。 善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有法增長法門。喜食法門。無盡意法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu pháp tăng trưởng Pháp môn 。hỉ thực/tự Pháp môn 。Vô tận ý Pháp môn 。 貪神通法門。施舟法門。不樂世間法門。 tham thần thông Pháp môn 。thí châu Pháp môn 。bất lạc/nhạc thế gian pháp môn 。 莊嚴地法門。莊嚴界法門。樂調法門。住時法門。 trang nghiêm địa Pháp môn 。trang nghiêm giới Pháp môn 。lạc/nhạc điều Pháp môn 。trụ thời Pháp môn 。 善男子。是名十法門。 Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 是時眾中有一天女名須曼那華。持諸華香幡蓋伎樂以供養佛。 Thị thời chúng trung hữu nhất Thiên nữ danh tu mạn na hoa 。trì chư hoa hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。 即說讚曰。 tức thuyết tán viết 。  如來戒無上  智慧無上上  Như Lai giới vô thượng   trí tuệ vô thượng thượng  憐愍眾生故  廣說大雲經  liên mẫn chúng sanh cố   quảng thuyết đại vân Kinh   大雲初分智寶藏健度第三十二   đại vân sơ phần trí Bảo Tạng kiện độ đệ tam thập nhị 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十智寶藏法門。惟願如來。分別解說。佛言。善哉善哉。 hữu thập trí Bảo Tạng Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。Thiện tai thiện tai 。 善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別宣示。有善持寶藏法門。法持法門。恭敬法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt tuyên thị 。hữu thiện trì Bảo Tạng Pháp môn 。Pháp Trì Pháp môn 。cung kính Pháp môn 。 心持法門。調王法門。 tâm Trì Pháp môn 。điều vương pháp môn 。 正精進法門大海寶藏法門。樂吉法門。智果法門。大吉法門。 chánh tinh tấn Pháp môn đại hải Bảo Tạng Pháp môn 。lạc/nhạc cát Pháp môn 。trí quả Pháp môn 。Đại cát Pháp môn 。 成就功德法門。端正法門。持戒精進法門(梵本長三)善男子。 thành tựu công đức Pháp môn 。đoan chánh Pháp môn 。trì giới tinh tấn Pháp môn (phạm bản trường/trưởng tam )Thiện nam tử 。 是名十法門。是時眾中有一天女字連華鬘。 thị danh thập pháp môn 。Thị thời chúng trung hữu nhất Thiên nữ tự liên hoa man 。 持諸華香幡蓋伎樂以供養佛。即說讚曰。 trì chư hoa hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết tán viết 。  如來大智海  我今至心禮  Như Lai Đại trí hải   ngã kim chí tâm lễ  深定祕密藏  大悲故宣說  thâm định bí mật tạng   đại bi cố tuyên thuyết  如來既自獲  常樂我淨等  Như Lai ký tự hoạch   thường lạc/nhạc ngã tịnh đẳng  亦復令眾生  同己之所得  diệc phục lệnh chúng sanh   đồng kỷ chi sở đắc   大雲初分施健度第三十三   đại vân sơ phần thí kiện độ đệ tam thập tam 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十正知微妙寶藏法門。惟願如來。分別解說。佛言。 hữu thập chánh tri vi diệu Bảo Tạng Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有寶藏法門。淨藏法門。淨樂法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu bảo tạng Pháp môn 。tịnh tạng Pháp môn 。tịnh lạc/nhạc Pháp môn 。 施樂法門。施目法門。深藏法門。 thí lạc/nhạc Pháp môn 。thí mục Pháp môn 。thâm tạng Pháp môn 。 深法莊嚴法門。正見法門。愍一切眾生法門(梵本少一)善男子。 thâm pháp trang nghiêm Pháp môn 。chánh kiến Pháp môn 。mẫn nhất thiết chúng sanh pháp môn (phạm bản thiểu nhất )Thiện nam tử 。 是名十法門。是時眾中有一天女字法寶樂。 thị danh thập pháp môn 。Thị thời chúng trung hữu nhất Thiên nữ tự pháp bảo lạc/nhạc 。 持諸花香幡蓋伎樂以供養佛。即說讚曰。 trì chư hoa hương phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết tán viết 。  如來大施主  莊嚴大施聚  Như Lai Đại thí chủ   trang nghiêm Đại thí tụ  施一切眾生  不觀田非田  thí nhất thiết chúng sanh   bất quán điền phi điền   大雲初分福田健度第三十四   đại vân sơ phần phước điền kiện độ đệ tam thập tứ 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十種福田種子法門。惟願如來。分別解說。佛言。 hữu thập chủng phước điền chủng tử Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải thuyết 。Phật ngôn 。 善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。善思念之。 Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。thiện tư niệm chi 。 吾當為汝分別解說。有寶行勝法門。寶流雨法門。 ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu bảo hạnh/hành/hàng thắng Pháp môn 。bảo lưu vũ Pháp môn 。 寶行聚法門。寶功德聚法門。寶正意法門。 bảo hạnh/hành/hàng tụ Pháp môn 。bảo công đức tụ Pháp môn 。bảo chánh ý Pháp môn 。 寶目法門寶意法門。寶光法門。寶燈法門。寶電法門。 bảo mục Pháp môn bảo ý Pháp môn 。Bảo quang Pháp môn 。bảo đăng Pháp môn 。bảo điện Pháp môn 。 無盡意法門。寶住法門。一切寶田法門。 Vô tận ý Pháp môn 。bảo trụ pháp môn 。nhất thiết bảo điền Pháp môn 。 (梵本長三)善男子。是名十法門。 (phạm bản trường/trưởng tam )Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 是時眾中有一天子名曰寶雨。持諸香華幡蓋伎樂以供養佛。 Thị thời chúng trung hữu nhất Thiên Tử danh viết bảo vũ 。trì chư hương hoa phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。 即說讚曰。 tức thuyết tán viết 。  諸佛等正覺  是世之福田  chư Phật đẳng chánh giác   thị thế chi phước điền  大慈悲憐愍  一切諸眾生  đại từ bi liên mẫn   nhất thiết chư chúng sanh  能了田非田  故名阿梨呵  năng liễu điền phi điền   cố danh A-lê-ha   大雲初分正法健度第三十五   đại vân sơ phần chánh pháp kiện độ đệ tam thập ngũ 爾時大雲密藏菩薩言。世尊。 nhĩ thời đại vân mật tạng Bồ Tát ngôn 。Thế Tôn 。 有十種真實神通安樂樂王所入法門。惟願如來。分別解說。 hữu thập chủng chân thật thần thông an lạc lạc/nhạc Vương sở nhập Pháp môn 。duy nguyện Như Lai 。phân biệt giải thuyết 。 佛言。善哉善哉。善男子。諦聽諦聽。 Phật ngôn 。Thiện tai thiện tai 。Thiện nam tử 。đế thính đế thính 。 善思念之。吾當為汝分別解說。有不動法門。 thiện tư niệm chi 。ngô đương vi/vì/vị nhữ phân biệt giải thuyết 。hữu bất động pháp môn 。 住貌法門。不動樂法門。深住法門。 trụ/trú mạo Pháp môn 。bất động lạc/nhạc Pháp môn 。thâm trụ pháp môn 。 不可思議聚法門。不可思議聚解脫法門。樂意法門。 bất khả tư nghị tụ Pháp môn 。bất khả tư nghị tụ giải thoát Pháp môn 。lạc/nhạc ý Pháp môn 。 不可思議住法門。如來智印法門。 bất khả tư nghị trụ pháp môn 。Như Lai trí ấn Pháp môn 。 一切大海無盡意法門。善男子。是名十法門。 nhất thiết đại hải Vô tận ý Pháp môn 。Thiện nam tử 。thị danh thập pháp môn 。 是時眾中有一天子名曰大光。 Thị thời chúng trung hữu nhất Thiên Tử danh viết đại quang 。 持諸香華幡蓋伎樂以供養佛。即說讚曰。 trì chư hương hoa phan cái kĩ nhạc dĩ cúng dường Phật 。tức thuyết tán viết 。  諸佛婆伽婆  所說微妙法  chư Phật Bà-Già-Bà   sở thuyết vi diệu Pháp  所為諸眾生  悉皆難思議  sở vi/vì/vị chư chúng sanh   tất giai nạn/nan tư nghị 大方等無想經卷第三 Đại phương đẳng vô tưởng Kinh quyển đệ tam ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 04:43:41 2008 ============================================================